Вверх страницы
Вниз 

страницы

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

Рейтинг игры: 18+



Происходящее в игре (случайная выборка):



В предыстории: Анна Австрийская встречается на охоте с герцогом де Монморанси. Месье помогает принцессе де Гонзага позировать для картины. Шере впутывается в опасную авантюру с участием Черного Руфуса. Испанские корсары идут на абордаж.

Была тебе любимая… 3 марта 1629 года: г-н де Клейрак поддается чарам г-жи де Шеврез
Любить до гроба? Это я устрою... 12 декабря 1628 года: Г-н де Тран просит сеньора Варгаса о помощи в любви.
Кузница кузенов. 3 февраля 1629 года: М-ль д’Арбиньи знакомится с двумя настоящими кузенами, одним названным и одним примазавшимся.
После драки. 17 декабря 1628 года.: Г-жа де Бутвиль и г-жа де Вейро говорят о мужчинах.

Большая прогулка. 22 ноября 1628 года: Г-н д’Авейрон и г-н де Ронэ разыскивают убийцу г-жи де Клейрак.
О трактирных знакомствах. 16 декабря 1628 года.: Г-н де Рошфор ищет общества г-на де Жискара.
Мой друг, в твоих руках моей надежды нити... 10 февраля 1629 года: Ее величество просит г-жу де Мондиссье передать ее письмо г-ну де Корнильону.
La Сlemence des Princes. 9 января 1629 года: Его величество навещает супругу.


Будем рады новым каноническим и авторским персонажам в сюжеты третьего сезона.

Календарь на 1628 год: дни недели и фазы луны

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Предыстория » Пасторальный роман, глава первая. Ноябрь 1627 г.


Пасторальный роман, глава первая. Ноябрь 1627 г.

Сообщений 41 страница 42 из 42

1

-

0

41

Каким бы образом разговор ни свернул с пасторальных чувств на духи, эта тема Гастону была вполне понятна, и из двух обсуждаемых ароматов он решительно отдавал предпочтение итальянскому - потому что матушка не раз говорила, что французские парфюмеры неизменно создают слишком сильные запахи. Гастон уже намеревался просветить дам на этот счет, когда те перескочили, с обычной женской непоследовательностью, на обсуждение вопроса, ответ на который был еще более очевиден.

- Право, - протянул его высочество, выстраивая в уме роты и полки доводов, как внезапно нежный голосок его восхитительной Астреи увереннейше вмешался в беседу, совершенно сбив его с толку. Осекшись на полуслове, принц воззрился на королеву своих помыслов. - Право…

- Мудрейшая Астрея совершенно права, - воскликнул Клитандр. - Ибо на мессе столь волнующий аромат будет, несомненно, отвлекать помысли прихожан… а может, и самого пастыря.

Взор его высочества, с постоянством стремящейся к северу магнитной стрелки вернувшийся к созерцанию более очевидных достоинств дамы его сердца, чуть затуманился - его красавица замечательно справлялась и без духов, и именно в этот момент меч его разума пронзил вуаль наброшенного принцессой тумана, и он осознал, что поразившее его суждение было на самом деле тайным знаком - для него! И ничтожный рифмоплет, посмевший посягнуть на его звезду, на деле послужил для нее не более чем инструментом!

- О да! - страстно подтвердил он, бросая на ее высочество исполненный намека взгляд. - И в надлежащем месте!

– Здесь, дорогой Селадон? – полюбопытствовала Медея, легонько касаясь своим веером нежной ложбинки между белоснежных своих грудей, в то время как все остальные соображали еще, что имел в виду принц. – Или лучше за ушком?

Решив, что момент был подходящий, Гастон оставил свой пост подле принцессы и отправился знакомиться ближе с другими завсегдатаями г-жи герцогини.

+2

42

Мария была так счастлива услышать из уст своего прекрасного принца, что он понял ее и придет, что даже не обратила особого внимания на новую выходку Медеи.
Они встретятся послезавтра, и встречу Гастон назначил именно ей! Пусть себе Медея сколь ей угодно потрясает своим жалким  декольте. Все, на что эта особа способна, это довольно грубо и вульгарно кокетничать, тонкая беседа в модном стиле ей не дана. К тому же эта Медея стара, ей, наверное, не менее двадцати пяти лет, - возраст увядания.
Со снисходительной улыбкой ее высочество наблюдала. как принц продвигается в глубь тетушкиного салона, и как за ним поворачиваются головы литераторов, точно головки цветов вслед солнцу.
После всех волнений и переживаний этого счастливого дня она ощутила даже некоторую сонливость, и, томно облокотившись на спинку и полузакрыв глаза, принялась размышлять обо всем случившемся, даже не замечая, что ее пожирает глазами Клитандр. И в самом деле, в эту минуту девушка являла собою очаровательное зрелище; щеки ее разрумянились, белая грудь высоко поднималась из платья, словно два белых утеса над пеной из серебряного кружева, подчеркивая тонкость талии.
-О Купидон, о Венера! - беззвучно молилась принцесса. - Вы, чьей волею мы встретились сегодня - окажите покровительство мне и его высочеству!

Отредактировано Мария де Гонзага (2018-09-22 19:26:59)

+1


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Предыстория » Пасторальный роман, глава первая. Ноябрь 1627 г.