Вверх страницы
Вниз 

страницы

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

Рейтинг игры: 18+



Происходящее в игре (случайная выборка):



Восток - дело тонкое. 1616 год, Тунис, Бизерта: Юный Франсуа де Ротонди знакомится с Франсиско де Варгасом, который знакомится с нравами Туниса.
Письмо счастья. 12 февраля 1629 года.: Г-жа де Мондиссье просит г-на де Трана помочь ей передать письмо королевы г-ну де Корнильону.
Много драконов, одна принцесса. 9 марта 1629 года.: Г-н де Ронэ и Портос готовятся похитить принцессу.
Я вновь у ног твоих. Май 1629 года, Париж.: Арамис возвращается к герцогине де Шеврез.

Денежки любят счет. Февраль 1629 г.: Луиза д’Арбиньи прибывает в поместье Вентьевров.
О пользе зрелых размышлений. 11 февраля 1629 года: Г-н де Валеран рассказывает Марии Медичи о попытке королевы спасти г-на де Корнильона.
Слезы ангелов. Северное море, июнь 1624 г.: После захвата голландского корабля капитан Рохас и лейтенант де Варгас разбираются с добычей.
Гуляя с ночи до утра, мы много натворим добра. 3 февраля 1628 года.: Роже де Вентьевр и Ги де Лаварден гуляют под Ларошелью.

Пасторальный роман: иллюстрация. Декабрь 1627 года: Принцесса де Гонзага позирует для портрета, Месье ей помогает (как умеет).
Любить до гроба? Это я устрою... 12 декабря 1628 года: Г-н де Тран просит сеньора Варгаса о помощи в любви.
Кузница кузенов. 3 февраля 1629 года: М-ль д’Арбиньи знакомится с двумя настоящими кузенами, одним названным и одним примазавшимся.
Невеста без места. 12 февраля 1629 года.: Г-н де Вентьевр и "г-н д'Арбиньи" узнают о скором прибытии "Анриетты".

Игра в дамки. 9 марта 1629 года.: Г-жа де Бутвиль предлагает свои услуги г-ну Шере.
Кружева и тайны. 4 февраля 1629 года: Жанна де Шатель и «Жан-Анри д’Арбиньи» отправляются за покупками.
Пример бродяг и зерцало мошенников. Май 1629 года..: Г-н де Лаварден узнает, что его съели индейцы, а также другие любопытные подробности своей биографии.
La Сlemence des Princes. 9 января 1629 года: Его величество навещает супругу.


Будем рады новым каноническим и авторским персонажам в сюжеты третьего сезона.

Календарь на 1628 год: дни недели и фазы луны

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III: Мантуанское наследство » Тесен мир... 15 декабря 1628 года


Тесен мир... 15 декабря 1628 года

Сообщений 41 страница 48 из 48

1

Из эпизода Из рук в руки. 15 декабря 1628 года

0

41

- Неудивительно - с ней вы знакомы не были, это все случилось уже под Бредой…

Илер подумал, что Бог весть кого еще может занести в этот трактир и перешел на испанский. А потом рассказал Жискару о своем юном приятеле, котором никак не выпадало возможности проявить себя в бою. Про свою безумную затею с лазом голландских подрывников, осуществить которую ему помешала нелепая случайность. И о том, чем эта затея завершилось для юного Антонио…

- Потом выяснилось, что это была девушка, которая переодевшись в мужское платье, последовала за своим возлюбленным... Попытка смыть вину кровью облегчения мне не принесла, вторая такая попытка тоже оказалась мало похожей на искупление... А потом от стен Бреды, которая готовилась открыть ворота перед испанцами, в Геную с письмом от командующего испанской армией в Нидерландах дона Амброзио де Спинолы отправился уже шевалье де Корнильон..

Кружка с горячим вином к финалу этого рассказа опустела ровно наполовину. Илер сделал еще глоток, поставил ее на стол и махнул рукой:

- Но, пожалуй, хватит об этом... Не кажется ли вам, что это вино стоит дополнить чем-то более существенным?

+1

42

Жискар выслушал своего приятеля с молчаливым сочувствием. Баб на войне он не одобрял, разве что маркитанток, среди которых неизменно находились далеко не старые и не уродливые. Но лезть в самое пекло, полагая, будто вместе со штанами цепляешь на себя все навыки, присущие мужчинам? Вот ведь чего удумают. Никогда не знаешь, чего ожидать от женщин. Кроме некоторых. Вот, кстати...
Жискар, не оглядываясь, поднял руку.
- Нам бы жаркого, - возвестил он зычно.
Можно было не сомневаться, что жаркое им с Бутвилем принесут с самой лучшей подливой, какую только можно сотворить на тесной кухне, окутанной дымом, как припомнившийся чертов голландский берег - туманом.

+1

43

- Я угощаю, - Илер улыбнулся товарищу.  – Как обычно.

Что в Голландии, что сейчас в Париже такая возможность у него была, и шевалье не преминул ею воспользоваться. Но от воспоминаний о событиях шестилетней давности мысли очень быстро перекочевали к событиям весьма недавним. И тут же вспыхнула надежда - быть может, ему наконец удастся выяснить имя единственного участника той скверной истории, которому возможно предъявить счет! И, полагаясь исключительно на удачу, молодой человек спросил Жискара:

- Раз вы давно в Париже, вам, быть может, доводилось слышать имя офицера, который  занимался арестом Франсуа и его кузена? У меня к этому господину есть разговор…

0

44

У Жискара ни на миг не возникло сомнений относительно того, с какой целью бы задан этот вопрос. Конечно, приказ есть приказ, и зачастую его выполняют пешки, лишенные собственной воли. Но иногда их воля совпадает с волей королей. И Жискар, хорошо понимавший, что творится на сердце у его боевого товарища, счастлив был бы помочь ему... если бы у него была такая возможность.
- Увы...
Он покачал головой и криво усмехнулся. Если имя того офицера при нем и называли, то оно давно стерлось из памяти.
- Могу лишь предположить, что это был офицер городской стражи. Но вряд ли вам будет прок от моих догадок.

+1

45

Надежда  в очередной раз не оправдалась. Ну что же…

- Если вам вдруг доведется где-нибудь вдруг услышать имя этого ретивого служаки, и вы поделитесь со мной услышанным, буду вам весьма  признателен, - Корнильон улыбнулся старому другу. -  Хотя, быть может, я сам найду его раньше. Из преисподней вытащу, если понадобится, чтобы обратно отправить, но уже своей рукой!

Правая рука шевалье  сама собой легла на рукоять шпаги.  После недолгого молчания Илер задумчиво произнес:
- Да, насколько все было проще там,  в Голландии…  А здесь у меня своя война…

И снова взялся за кружку.  А потом наконец  объяснил  старому товарищу, во что он сегодня вмешался по воле случая:

-Сегодня, сударь, вам довелось спутать планы  подручных сеньора кардинала.  Эти господа обладают прескверным свойством совать свой нос в дела, которые их совершенно не касаются...  Впрочем, ну их к черту! О себе я уже рассказал изрядно, а как обстоят дела у вас?

+1

46

"Минуту назад мои дела обстояли прекрасно" - мог бы сказать Жан де Жискар, не уйди он с головой в невеселые раздумья. Вот так сюрприз. Оказывается, он только что напал на людей кардинала. Конечно, его дела пошли неважно с того самого момента, когда он вынул клинок из ножен, просто тогда он ничего об этом не знал.
Но сделанного не воротишь, это во-первых. Жискар по складу своему не принадлежал к тем людям, которые склонны изводить себя сожалениями о совершенном. Что бы ни случилось, он предпочитал жить в ожидании грядущего, а не в сокрушениях о вчерашнем.
А во-вторых, Бутвиль был его боевым товарищем. И сожалеть об оказанной ему помощи Жискар попросту постыдился.
- Не жалуюсь, - сказал он, подняв голову и с улыбкой заглянув Бутвилю в глаза. - В таком большом городе, как Париж, острой шпаге есть где прогуляться.

+1

47

О да, теперь его старому другу было о чем задуматься… Но шевалье был уверен, что Жан де Жискар ни на мгновение не пожалел о том, что не прошел мимо чертовой подворотни. Не такой это был человек…

Илер улыбнулся товарищу:
- Что же, вполне может быть, что нам вновь окажется по пути. Да, если вам вдруг понадобится помощь, всегда можете на меня рассчитывать.

И рассказал, где его можно найти.
Ждать жаркого приятелям пришлось не дольше, чем горячего вина -  то есть всего ничего.

+1

48

Голова у Бутвиля была по-прежнему горячая. Только выпутался из переделки - и уже вызывается помочь, словно судьбу, как задремавшую собаку, за хвост дергает. Ей-богу, у Жискара возникло ощущение, что он смотрится в зеркало.
- На меня тоже всегда можете рассчитывать, - произнес он. - Да хоть здесь можете спросить, если что. Меня тут хорошо знают.
Вино в кубке оставалось только на дне. Жискар взял кувшин, наполнил кубок заново и поднял его, глядя на боевого товарища.
- За встречу!

Отредактировано Жан де Жискар (2018-09-16 22:23:28)

+2


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III: Мантуанское наследство » Тесен мир... 15 декабря 1628 года