Вверх страницы
Вниз 

страницы

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

Рейтинг игры: 18+



Происходящее в игре (случайная выборка):

В предыстории: В небольшой деревушке странствующие циркачи влипают в неприятности. Графиня де Люз просит герцогиню де Монморанси за бедных влюбленных. Гг. Жан де Жискар и Никола де Бутвиль пробираются в осажденный голландский город. Г-н де Лаварден помогает товарищу ввязаться в опасную авантюру. Лапен сопровождает свою госпожу к источнику. Арамис и Портос пьянствуют в обществе весьма высокопоставленных лиц. Герцогиня де Шеврез подвергает любовника опасности.

Под шум кулис и шелест юбок... 24 ноября 1628 года: Ее величество и г-жа де Мондиссье в сопровождении гг. Портоса и «де Трана» посещают театр.
По заслугам да воздастся. 6 декабря 1628 года, вечер: Герцогиня де Шеврез получает приглашение в гости.
Что плющ, повисший на ветвях. 5 декабря 1628 года: Г-н де Ронэ возвращает чужую жену ее мужу.

Когда дары судьбы приносят данайцы. 21 ноября 1628 года: Герцог Ангулемский уговаривает г-у де Бутвиль принять его защиту, в чем ему мешает г-н де Ронэ.
Годы это не сотрут. Декабрь 1628 года, Париж.: Лишь навеки покидая Париж, Лаварден решается навестить любовь своей юности.
Anguis in herba. Сентябрь 1628 года: Рошфор, миледи и лорд Винтер достигают договоренности.

Мастера тайных дел. 13 декабря 1628 года, вечер-ночь: Барнье с двумя друзьями отправляется на поиски приключений.
Любовник и муж. 15 декабря 1628 года, вторая половина дня: Вернувшись в Париж, д'Артаньян приходит к Атосу с новостями о его жене.
Витражи чужого прошлого. Середина января 1629 г.: Кавуа рассказывает миледи ее прошлое.

Итак, попался. А теперь что делать? 20 ноября 1628 года, вечер: Лаварден просит кардинала де Ришелье об отставке.
Как склонность к авантюрам сочетается со здравомыслием. Январь 1629г.: Шере снова приходит к миледи.
Ни чужой войны, ни дурной молвы... ночь с 25 на 26 января 1629 г: Шере навещает Барнье с любопытными сведениями.

Святые и грешницы. 28 ноября 1628 года, утро.: Г-жа де Бутвиль попадает в монастырь.
Братья в законе. 13 ноября 1628 года: В поисках сестры Арман д'Авейрон является к зятю.
О том, что подслушивая, можно узнать многое. Сентябрь 1628 г., Париж: Мари-Флер уговаривает Веснушку помочь ей спасти жертву шантажа.


Будем рады новым каноническим и авторским персонажам в сюжеты третьего сезона.

Календарь на 1628 год: дни недели и фазы луны

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III: Мантуанское наследство » Святые и грешницы. 28 ноября 1628 года


Святые и грешницы. 28 ноября 1628 года

Сообщений 1 страница 15 из 15

1

После эпизода И нет нам покоя. 28 ноября 1628 года, утро.

http://s1.uploads.ru/Sp8Cq.jpg

0

2

В маленькой келье стало почти темно, когда монастырский колокол в очередной раз отзвонил час молитвы, но теперь за дверью послышались шаги и чуть слышные голоса, а минуту спустя дверь распахнулась, впуская девушку в черном одеянии послушницы – столь необыкновенно высокую, что входя, она вынуждена была низко наклонить голову, чтобы не удариться головой о притолоку. Остановившись за порогом, она обвела келью подслеповатым взглядом, а затем, обнаружив в ней новую обитательницу, неуверенно улыбнулась.

– Вот. Ваша новая одежда. Во имя Господа. Здравствуйте.

Подойдя к ложу, предназначенному для г-жи де Бутвиль, она положила на него сверток, который прижимала к груди.

+1

3

Эмили встала навстречу и улыбнулась девушке. Кто бы ни была пришедшая, с ней надо было попытаться подружиться?
- Здравствуйте! Это вы здесь живете? Меня зовут Эмили-Франсуаза де Бутвиль, а вас?
Она развернула сверток. Льняная сорочка, нижняя юбка, черное платье из грубой шерсти... Эмили не была избалована, девичьи ее платья были по-пуритански скромны, но всегда из мягкой и добротной ткани. Давенпорт никогда не позволил бы племяннице ходить грязной и рваной, так же, как не приходилось ей никогда голодать и мерзнуть.
- Скажите, а переодеваться — это необходимо?
Если так, ей хотелось бы сделать это без свидетелей. Но, кажется, в монастырях приветствуется скромность?..

+1

4

– Я Анна-Мария, – это было сказано так тихо, что, будь у девушки более сложное имя, угадать его было бы невозможно – даже по губам в полумраке кельи прочитать что-либо было трудно, и однако, выражение почти панического ужаса, набежавшее на некрасивое лицо Анны-Марии при последнем вопросе г-жи де Бутвиль, ни с чем было не перепутать. Справившись с собой, девушка утвердительно наклонила голову и даже решилась пояснить: – Шнуровка.

Отредактировано Провидение (2017-09-17 21:44:53)

+1

5

- Я справлюсь, это домашнее платье... - Эмили не поняла, чего так испугалась Анна-Мария. Того, что она не захочет переодеться? Но пока юная графиня решила не спорить и поосмотреться. В открытом бою с медведеобразной Сен-Жозеф ей ни за что не совладать... - Но если вы будете так любезны и выйдете на минутку... Я не привыкла... чтобы смотрели...
Эмили потупилась, всем своим видом изображая крайнее смущение.

+1

6

Длинное лицо Анны-Марии покрылось некрасивыми красными пятнами, и она, пробормотав что-то невнятное, выскочила за дверь. Почти сразу же оттуда донесся другой голос, высокий и неуловимо снисходительный, хотя слов было не разобрать. Если послушница и ответила, то и этот ответ потерялся за дверью, сменившись тяжелым перестуком деревянных башмаков – сперва удалившихся от кельи, а затем вернувшихся вновь: странная, чуть подпрыгивающая походка Анны-Марии была легко узнаваема. Вторая монахиня, как видно, осталась на месте и встретила возвращение товарки новым вопросом, также неразборчивым. Ненадолго повисла тишина, а затем послышался смех – явно деланный, и другие шаги, также отяжеленные сабо, стремительно удалились от двери.

Отредактировано Провидение (2017-09-17 23:55:41)

+1

7

Теперь надо было торопиться. Настороженно прислушиваясь к происходящему за дверью, молодая женщина быстро стянула с себя платье, благо шнуровка на ее домашнем одеянии была спереди. Корсет для одежды послушницы был, похоже, не предусмотрен, и она, путаясь в лентах, выбралась из кружевной вещицы, вытащив острый бюск. Оторвав оборку у нижней юбки, Эмили завернула в нее бюск и подвесила его к поясу, обвив талию корсетной лентой. Тонкую сорочку пришлось сменить грубой льняной, а вот чулки ей не принесли, и она решила оставить свои. А еще мадам де Бутвиль (о ужас!) носила панталоны, моду на которые многие, особенно пожилые женщины, считали греховной. Однако она надеялась, что никто не полезет ей под юбку, а потому оторвала от платья несколько пуговиц, завязала их в кружевной платок и спрятала в этом скандальном предмете туалета. Черное платье из грубой шерсти кололо нежную кожу, зато его мешковатый покрой мог скрыть все, что угодно. И совсем скоро графиня де Люз скромно позвала у двери:
- Я готова, можно войти.

+1

8

Дверь почти сразу отворилась, впуская Анну-Марию, которая, оставив свои сабо за порогом, босиком подошла к кровати и забралась на нее с ногами – пол был ледяным. Как и в прошлый раз, она не принесла с собой ни свечи, ни лампы.

– Вы воспитанница или послушница, сестра? – спросила она тем же испуганным шепотом. – Вы, наверное, устали с дороги? И голодны? Ужин уже был…

В ее голосе прозвучало сомнение: похоже, она надеялась, что монастырский распорядок дня будет сегодня нарушен.

0

9

- Я пленница, - усмехнулась Эмили и в доказательство показала свои запястья. - Меня выкрали и привезли сюда. Но это ненадолго, потому что муж меня разыщет.
Ей очень хотелось в это верить. Лучше бы Луи-Франсуа, и тогда исчезли бы все сомнения и злые мысли. Но хорошо, если это будет и Ронэ. Только как дать ему знать? Они с Эжени снова перепугаются... - Есть хочу ужасно, только сомневаюсь, что это кого-то волнует. А вы кто?

+1

10

Анна-Мария подошла поближе и с ужасом в глазах уставилась на запястья г-жи де Бутвиль, но идущий от пола холод быстро вынудил ее спастись обратно на свою кровать.

– Пресвятая дева Мария, будь к нам милосердна, – пробормотала она. – Вас тоже не хотели к нам пускать, да? Моя матушка так гневалась, и батюшка тоже… Если бы не крестная… Но вы утешьтесь, это во славу Создателя, я всегда говорила себе, что найду в себе силы перенести все, чтобы сделаться невестой христовой. Давайте помолимся? Вы увидите, от молитвы у вас руки быстро пройдут. Может даже, к утру, если вы истинно верите, со мной так бывало.

Даже голос Анны-Марии стал теперь обычным – уверенным и звучным. Она сложила ладони перед собой, повернулась к висевшему над кроватью распятию и вдруг ахнула.

– Моя роза!..

0

11

- Ее утащила эта жуткая тетка, Сен-Поль, - сообщила Эмили, с некоторым беспокойством наблюдавшая за Анной-Марией. Конечно, горячая вера — это хорошо, но не хотелось бы делить комнату с одержимой... - А я совсем не хотела стать невестой Христовой. Да я и не могу. Я — замужняя женщина. Что Господь соединил, человеку не разрушить.

+1

12

На лице Анны-Марии явственно отобразилось разочарование, как будто девушка надеялась, что розу забрал тот, к чьим ногам она ее сложила.

– У вас есть супруг? – переспросила она, но таким рассеянным тоном, что ясно становилось, как ей это безразлично. – Ну что же, ведь у каждого свой путь, но может, вы тоже еще решите прийти к Создателю. Вы знаете, нет ничего лучше, чем посвятить себя ему. Всю-всю. И с тех пор, как я здесь, я с каждым днем чувствую себя ближе к спасению. И мне уже разрешается помогать с больными…

Оживление, окрасившее нежным румянцем ее бледные щеки, не сделал ее хорошенькой, но, по крайней мере, голос у нее оказался очень приятный.

– И сестра Сен-Поль, она совсем не жуткая. Она на самом деле желает добра.

+1

13

«Это очень заметно», - подумала Эмили. - «Сама доброта».
- Может быть, и приду... - ответила она Анне-Марии. - Но не сейчас. Ведь тут важно призвание, не правда ли? Но сейчас я не могу. Против воли супруга это ведь никак нельзя, да и призвания я не чувствую. А ведь это было бы... нечестно?
Наверное, она зря так откровенничала с этой глубоко верующей, но, возможно, не очень умной девушкой. Но Анна-Мария казалась такой приятной, особенно по сравнению с уже встреченными мадам де Бутвиль сестрами. Быть может, с ней можно быть искренней? А если нет — Эмили все равно не сказала ничего, чего не могла бы в любой момент повторить.

+1

14

Анна-Мария сочувственно вздохнула. Хотя в келье было уже почти ничего не видно, бледное лицо ее еще можно было различить.

– Призвание… Господь призывает всех нас, всех и каждого, от нас лишь зависит, услышим ли мы этот призыв, – неуловимо, что-то в ее в собственном голосе изменилось, как если бы она не то повторяла чьи-то слова, не то сама им не верила. – Поверите ли, я ведь тоже не сразу… я тоже испытывала сомнения, и…

И вдруг она подхватилась с кровати.

– Ой, как же я забыла! Ваше платье!

Она торопливо, наощупь, собрала сброшенную одежду г-жи де Бутвиль и кинулась к дверям.

0

15

Эмили только подумывала закутаться в плащ, уж больно холодно было в келье... Интересно, куда понесла ее одежду Анна-Мария? Тут есть какое-то хранилище?  Ей кто-то велел туда отнести платье мадам де Бутвиль? Подумав, Эмили решила, что Анна-Мария,  наверное,  послушница . Раз ей что-то там только что позволили. И не совсем безнадежна,  раз испытывала сомнения... Однако, настоятельница не шла и не звала графиню де Люз к себе, сидеть же на одном месте было попросту холодно.  Эмили встала и приоткрыла дверь, а потом тихонько выскользнула наружу. В конце концов, ей не говорили, что этого делать нельзя. Дв если бы и говорили...

0


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Часть III: Мантуанское наследство » Святые и грешницы. 28 ноября 1628 года