Вверх страницы
Вниз 

страницы

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

Рейтинг игры: 18+



Происходящее в игре (случайная выборка):

В предыстории: В небольшой деревушке странствующие циркачи влипают в неприятности. Гг. Жан де Жискар и Никола де Бутвиль пробираются в осажденный голландский город. Г-н де Лаварден помогает товарищу ввязаться в опасную авантюру. Графиню де Люз и Фьяметту похищают, приняв последнюю за герцогиню де Монморанси. Г-н виконт де ла Фер терпит кораблекрушение. Г-н Шере и г-н Мартен мечтают о несбыточном. Бывшая графиня де ла Фер меняет брата на мужа, а мужа на новые надежды. Г-н де Ронэ снова прибывает под Ларошель.

По заслугам да воздастся. 6 декабря 1628 года, вечер: Герцогиня де Шеврез приходит в гости к кардиналу.
Белые пятна. Январь 1629г.: Шере задает другу необычные вопросы и получает неожиданные ответы.
Что плющ, повисший на ветвях. 5 декабря 1628 года: Г-н де Ронэ возвращает чужую жену ее мужу.

"Ужас, как весело". Декабрь 1628 года, открытое море.: На корабле, на котором Лаварден плывет в Новый свет, происходит нечто странное.
Anguis in herba. Сентябрь 1628 года: Рошфор, миледи и лорд Винтер пытаются достичь договоренности.
Границы недозволенного. 17 января 1629 г.: Г-н де Корнильон знакомится с миледи.

В монастыре. 29 ноября 1628 года.: Г-жа де Бутвиль продолжает изучать обитель св. Марии Египетской.
Найти женщину. Ночь с 25 на 26 января 1629г.: Шере и Барнье пытаются разговорить кучера, который помог похитить г-на де Кавуа.
Крапленые карты человеческих судеб - 13-27 февраля 1629 г.: Похищение дочери капитана де Кавуа лишает покоя множество людей.

О том, как и почему кареты превращаются в тыквы. Ночь с 25 на 26 января 1629 г: Г-жа де Кавуа в обществе Шере и Барнье отправляется на поиски капитана.
Братья в законе. 13 ноября 1628 года: В тревоге за исчезнувшую сестру Арман д'Авейрон является к зятю.
Любимые развлечения двух интриганов. 29 ноября 1628 года, вечер: Герцогиня де Шеврез и маркиз де Мирабель выясняют отношения.


Будем рады новым каноническим и авторским персонажам в сюжеты третьего сезона.

Календарь на 1628 год: дни недели и фазы луны

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Предыстория » Послеполуденные встречи, весна 1628 года, городок Брам


Послеполуденные встречи, весна 1628 года, городок Брам

Сообщений 41 страница 44 из 44

1

Из эпизода И все же - была ли девушка? Весна 1628 г,

0

41

Эмили едва удалось подавить тяжелый вздох. Она бесконечно уважала герцогиню, но иногда правильность той создавала совершенно ненужные сложности.
- Все это правильно, наверное, - осторожно сказала она, но что, если господин де Пейрен заартачится? Насколько я успела с ним познакомиться, я поняла, что он человек вспыльчивый и злопамятный. Ведь дочь свою он так и не простил. Вдруг и мадемуазель де Ранглье не простит? Тогда как...
Молодая женщина скромно потупилась, потом слегка улыбнулась, взмахнула длинными ресницами и невинно посмотрела  ее светлость.
- Тогда как достаточно сказать пожилому господину. Что это вы хотели этого брака, и он будет горд и счастлив вам угодить, да еще и будет хвастаться соседям, что его внучку привечает сама герцогиня де Монморанси.

0

42

- Дорогая Эмили, вы многое упускаете из виду, - со вздохом возразила герцогиня. -  То, что вы предлагаете, было бы прекрасно в каком-нибудь романе или пьесе, но реальность, увы, не игра...  Счастливый союз нельзя строить на обмане, даже самом маленьком и невинном. Любой обман со временем разрастается из маленького зернышка в колючий и непроходимый куст.  Мадемуазель де Ранглье должна сейчас искупить некоторыми неприятностями свой неосмотрительный поступок, чтобы в дальнейшем жить спокойно.  Нельзя допустить, чтобы почтенный старик хвастался тем, чего не было, потому что правда обязательно так или иначе выйдет наружу. Горечь и обида его при разоблачении будут гораздо больше, чем при известии о скором браке внучки с неугодным ему кавалером. А так он посердится и успокоится, когда узнает, что зять получил хорошее место и способен обеспечить супругу достойной жизнью. Я же не могу брать на себя ответственность за  людей, которых совершенно не знаю, да и вы ведь с ними, по сути, едва знакомы...  Нет, милая графиня, больше, чем я уже пообещала, я сделать не могу и не должна.

+1

43

Мадам де Бутвиль не могла удержаться от недовольной гримаски. Нет, она вовсе не была капризной, но последний счастливый год с мужем, который старался всячески ее баловать, потихоньку приучил молодую женщину к тому, что все, что она задумала, будет по ее, и получить отказ было очень неприятно. Тем более, она обещала бедняге Шасиньону, и он уже привез, очевидно, невесту... Теперь придется объяснять им предложение герцогини, и они, конечно, согласятся... это куда лучше, чем ничего...
- Тогда я сейчас же им об этом скажу! - Эмили вскочила, сделала легкий реверанс и выпорхнула за дверь, не дожидаясь разрешения. Не очень-то вежливо, но зато никто не задержит.

+1

44

Закончилась эта история через месяц, когда м-ль де Ранглье обвенчалась с шевалье де Шасиньоном в каркассонской церкви Сен-Назер. Г-на де Пейрена на свадьбе не было. Услышав о том, как обманула его внучка, он пришел в такую ярость, что запретил ей возвращаться домой, и две недели, остававшиеся ей до совершеннолетия, она провела там же, где и предыдущий месяц — в доме г-жи де Шасиньон, а затем уехала в Каркассон к жениху, куда прибыла через несколько дней якобы к давней подруге и г-жа де Пейрен. Потеряв дочь, старуха не хотела терять и внучку, но и ссориться с мужем тоже не стала. И когда новоиспеченная г-жа де Шасиньон спросила ее, догадался ли дед, куда она поехала на самом деле, г-жа де Пейрен покачала головой.

- Не пустил бы. Ты, радость моя, рожай поскорее, может, тогда...

Г-н де Пейрен, однако, скончался на следующий день после возвращения жены.

Сюжет завершен

0


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Предыстория » Послеполуденные встречи, весна 1628 года, городок Брам