Вверх страницы
Вниз 

страницы

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

Рейтинг игры: 18+



Происходящее в игре (случайная выборка):



В предыстории: В небольшой деревушке странствующие циркачи влипают в неприятности. Гг. Жан де Жискар и Никола де Бутвиль попадают в засаду в осажденном голландском городе. Г-н де Лаварден ищет соратника в опасном приключении. Графиню де Люз и Фьяметту похищают, Лапен пытается их спасти. Г-н виконт де ла Фер оказывается на пиратском корабле. Г-н Шере и г-н Мартен хотят вершить правосудие. В салоне маркизы де Рамбуйе беседа сворачивает на монахов и воинов.

"На абордаж!" 14 января 1629 года, открытое море: «Сен-Никола» встречается с английским капером.
Врачебная тайна. 14 ноября 1628 года: Г-н д’Авейрон приходит к врачу.
Границы дозволенного. 18 января 1629 г.: Г-н де Корнильон вновь видится с миледи.
И цветам жизни требуется садовник. 24 февраля 1629 года: Шере обнаруживает в доме миледи повитуху.

Краткий курс семейного скандала. 25 ноября 1628 года: Герцог и герцогиня д’Ангулем ссорятся из-за женщины.
Тесен мир... 15 декабря 1628 года: У шевалье де Корнильона желают отнять доверенное ему письмо.
Du côté de chez Rohan. Орлеан - Шатору. 9 - ... декабря 1628 года: Г-н де Ронэ оказывается в свите кардинала де Лавалетта, к ним присоединяется герцогиня де Шеврез.
Страшный суд, 14 января 1629 года: Капитан де Пуанси решает судьбу пленника.

Да не судимы будем. Январь 1629 года: Гг. де Лаварден и Дюран беседуют по душам.
Sed libera nos a malo. 24 ноября 1628 года: Г-жа де Вейро знакомится с кавалером рыцарского ордена.
Порочность следственных причин. 25 января 1629 года: Миледи обращается за помощью к Барнье.
Я приду к тебе на помощь. Ночь на 26 января 1629 года: Г-жа де Кавуа и ее союзники спасают капитана.

Тайны, о которых знают трое. 2 ноября 1628 года, Лувр: Г-жа де Мондиссье расспрашивает шевалье дю Роше.
О том, что подслушивая, можно узнать многое. Сентябрь 1628 г., Париж: Мари-Флер и Веснушка крадут дубинку.
Sentiment du fer. 3 декабря 1628 г: Капитан де Кавуа и г-н де Ронэ встречаются в фехтовальном зале.
После бури, 5 декабря 1628 года, середина дня: Г-н и г-жа де Бутвиль пытаются примириться друг с другом.


Будем рады новым каноническим и авторским персонажам в сюжеты третьего сезона.

Календарь на 1628 год: дни недели и фазы луны

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » От автора » Мари-Флёр Дюбуа


Мари-Флёр Дюбуа

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

1. Имя (и титул, если он есть) персонажа.
Мари-Флёр Дюбуа, в девичестве Легран
2. Год рождения/возраст на момент вступления в игру.
27 лет
3. Социальное положение, род занятий.
Хозяйка трактира «Сыч и сова», Сент-Оноре, Париж.
4. Внешность
Миловидная женщина с густыми вьющимися каштановыми волосами, большими серо-голубыми глазами и светлой кожей. Легко краснеет, отчего на щеках появляется нежный румянец. Голос звонкий, приятный, смех серебристый. Невысокого роста, гармонично сложена, и при определенных обстоятельствах со спины могла бы быть принята за даму более высокого социального статуса, однако огрубевшие от работы руки выдают ее истинную принадлежность.
5. Краткая биография к моменту вступления в игру. 
Мари-Флёр Легран родом из Бреста, из семьи торговцев.
Отец, Жак Легран, занимался торговлей рыбой, но поскольку был отчаянным игроком в кости, то постепенно спустил все нажитое. Долги следовало платить, и в качестве оплаты папаша Жак решил использовать Мари-Флёр, выдав её замуж за Мишеля Дюбуа. Тот некоторое время назад овдовел, и подыскивал себе супругу, которая примет на себя заботу о детях от первого брака, будет хорошей помощницей в трактире, а, главное, будет полностью зависеть от своего мужа. Бесприданница Мари-Флёр, намного младше господина Дюбуа, как раз подходила по всем статьям.
Практически после свадьбы чета Дюбуа отбыла в Париж, где господин Дюбуа в квартале Сент-Оноре, неподалеку от Пале-Кардиналь,  держал небольшой трактир под названием «Сыч и сова».  Трактир этот славился тем, что там подавали отменную рыбу и неплохое вино.
Кроме того, было у семейства Дюбуа еще одно маленькое, но весьма прибыльное дельце. Госпожа Дюбуа, мать господина Дюбуа, была известна в определенных кругах как дама, умеющая делать особые снадобья и держать при этом язык за зубами.
Благодаря умениям госпожи Дюбуа трактир и держался на плаву, поскольку господин Дюбуа был склонен спускать выручку на вино. А по пьяной лавочке нередко ревновал благоверную к печной заслонке и поколачивал.
Со временем Мари-Флер научилась прятаться от мужа, закрываться от ударов, когда сбежать не получалось, а заодно под руководством госпожи Дюбуа освоила приготовление мазей и отваров, позволяющих облегчить боль и скрыть синяки.
В такой вот своего рода гармонии жили они поживали, добра не наживали.
6. Особенности характера, привычки, вкусы, интересы и увлечения, особые таланты.
До свадьбы с месье Дюбуа Мари-Флёр была простой, доброй и отзывчивой. Кое-какие из этих качеств сохранились и после многих лет, проведенных в «счастливом» супружестве.
Однако теперь Мари-Флёр мастерски скрывает истинные чувства и в случае необходимости неплохо манипулирует супругом таким образом, что бы как можно меньше грозы падало на её голову.
Особыми талантами не обладает, умеет читать, писать и считать в том необходимом минимуме, который требуется для управления трактиром.
Недурно вышивает.
7. Как Вы узнали об игре?
По приглашению.

Отредактировано Мари-Флёр Дюбуа (2017-01-29 13:48:47)

+3

2

Сюжетная линия персонажа

0

3

Приняты, мадам.

0

4

Эмили, благодарю.)

0


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » От автора » Мари-Флёр Дюбуа