Вверх страницы
Вниз 

страницы

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

Рейтинг игры: 18+



Происходящее в игре (случайная выборка):

В предыстории: В небольшой деревушке странствующие циркачи влипают в неприятности. Графиня де Люз просит герцогиню де Монморанси за бедных влюбленных. Гг. Жан де Жискар и Никола де Бутвиль пробираются в осажденный голландский город. Г-н де Лаварден помогает товарищу ввязаться в опасную авантюру. Графиню де Люз и Фьяметту похищают с неведомыми целями. Г-н виконт де ла Фер терпит кораблекрушение. Г-н Шере и г-н Мартен мечтают о несбыточном.

По заслугам да воздастся. 6 декабря 1628 года, вечер: Герцогиня де Шеврез приходит в гости к кардиналу.
Белые пятна. Январь 1629г.: Шере задает другу необычные вопросы и получает неожиданные ответы.
Что плющ, повисший на ветвях. 5 декабря 1628 года: Г-н де Ронэ возвращает чужую жену ее мужу.

"Ужас, как весело". Декабрь 1628 года, открытое море.: На корабле, на котором Лаварден плывет в Новый свет, происходит нечто странное.
Anguis in herba. Сентябрь 1628 года: Рошфор, миледи и лорд Винтер пытаются достичь договоренности.
Границы недозволенного. 17 января 1629 г.: Г-н де Корнильон знакомится с миледи.

В монастыре. 29 ноября 1628 года.: Г-жа де Бутвиль продолжает изучать обитель св. Марии Египетской.
Любовник и муж. 15 декабря 1628 года, вторая половина дня: Вернувшись в Париж, д'Артаньян приходит к Атосу с новостями о его жене.
Крапленые карты человеческих судеб - 13-27 февраля 1629 г.: Похищение дочери капитана де Кавуа лишает покоя множество людей.

О том, как и почему кареты превращаются в тыквы. Ночь с 25 на 26 января 1629 г: Г-жа де Кавуа в обществе Шере и Барнье отправляется на поиски капитана.
Братья в законе. 13 ноября 1628 года: В тревоге за исчезнувшую сестру Арман д'Авейрон является к зятю.
Любимые развлечения двух интриганов. 29 ноября 1628 года, вечер: Герцогиня де Шеврез и маркиз де Мирабель выясняют отношения.


Будем рады новым каноническим и авторским персонажам в сюжеты третьего сезона.

Календарь на 1628 год: дни недели и фазы луны

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Архивы » Граф де Вард


Граф де Вард

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

1. Имя (и титул, если он есть) персонажа.
Люсьен де Вард
2. Год рождения/возраст на момент вступления в игру.
21 августа 1598 года/ 30 лет
3. Социальное положение, род занятий.
Дворянин, на службе у кардинала Ришелье
4. Внешность ("см. аватар" писать, пожалуйста, не надо. И романов тоже. Общая форма: рост, цвет волос, цвет глаз, комплекция)
Темные волосы, карие глаза, рост немного выше среднего, стройный, хорошо сложен. Привлекателен и знает это. Поэтому держится самоуверенно и высокомерно.
5. Краткая биография к моменту вступления в игру. 
Люсьен был вторым сыном графа де Варда, и ему с детства была уготована военная карьера, но судьбе было угодно, чтобы Люсьен, родившись вторым, стал первым. Старший брат умер из-за несчастного случая, когда Люсьену было шестнадцать лет. Средств у родителя вполне хватало, о службе можно было не беспокоиться, чему юный Люсьен весьма обрадовался, ибо решительно не обнаруживал в себе тяги к воинской службе.  Следить за последними веяниями моды, изощряться в острословии, щедро нашептывать дамам комплименты и быть в курсе всех дворцовых сплетен  казалось ему гораздо веселее, чем махать шпагой. Люсьен с головой погрузился в манящий его водоворот придворной жизни. Но по прошествии нескольких лет обнаружил, что такая жизнь стоит очень дорого. Казавшееся немалым состояние его отца начало стремительно таять. Положение мог бы спасти выгодный брак, и отец уже не раз говорил об этом с сыном, однако, жениться Люсьену очень не хотелось. Перед ним зловещими призраками замаячили отъезд в поместье и скучная сельская жизнь. Необходим был иной источник доходов. Таким источником для Люсьена неожиданно стали женщины, у которых к тому времени молодой человек пользовался уже немалым успехом. Люсьен охотно принимал разнообразные подношения от своих любовниц,  и какое-то время ему удавалось сохранять тот уровень жизни, к которому он привык.
В 1623 году умер отец, и Люсьен наследовал ему, став графом де Вардом. Примерно в это же время ему поступило весьма выгодное предложение. Самое приятное было в том, что жизнь Люсьена практически не менялась. Все, что ему было нужно – продолжать очаровывать дам и внимательно следить за слухами. Иногда выполнять несложные задания. Правда, временами приходилось уезжать из Парижа, что не вызывало у Люсьена энтузиазма, но деньги, которые ему за это платили, скрашивали все временные неудобства.
6. Особенности характера, привычки, вкусы, интересы и увлечения, особые таланты (п.5 и 6 можно объединять).
Искренний, справедливый, честный, верный, заботливый – исключительно по отношению к себе. Окружающих рассматривает как средства к достижению главной цели в жизни – жить в свое удовольствие. Чаще всего этими средствами являются женщины. Он уверен, что может заполучить любую, стоит ему по-настоящему этого захотеть. С понравившейся ему дамой он будет самым галантным и предупредительным кавалером – до тех пор, пока не получит свое. После чего без малейших угрызений совести покинет ее.
Обожает роскошь во всех ее проявлениях. Трепетно относится к своей внешности, считает себя неотразимым и делает все, чтобы так же считали и все остальные. Не терпит ни малейшего намека на собственное несовершенство. Абсолютно не выносит критики. Но вынужден сдерживать себя, ибо не лишен инстинкта самосохранения. После нескольких случаев, когда не сумел сдержать свой острый и язвительный язык, закончившихся дуэлями, старательно избегает открытых ссор. Люсьен сносно владеет шпагой, но, выяснив на собственном опыте, что существует гораздо больше людей, дерущихся лучше него, предпочитает больше не рисковать. Тем, кто так или иначе задел его, граф де Вард мстит по-другому: при помощи интриг и сплетен. Так безопаснее.

7. Как Вы узнали об игре?
Так получилось.

+1

2

Сюжетная линия

0

3

Здравствуйте, граф, добро пожаловать!

У меня только одно уточнение. Помнится, г-н д'Артаньян встречает графа на пути в Лондон. Значит, все-таки иногда он выполняет и более опасные поручения? Хотя, конечно, можно предположить, что никто не ожидал, что ему придется обнажить шпагу…

0

4

Здравствуйте, Ваше Высокопреосвященство!
Скорее всего, все так и было. Мне кажется, если бы я предполагал, что поручение опасное, я взял бы с собой охрану)

0

5

Граф де Вард, благодарю за уточнение!
Приняты. Заполните Личное звание и проходите в Обсуждение сюжета. Уверен, что Вам недолго придется оставаться в одиночестве.

0

6

Спасибо Вам, монсеньор!

0


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » Архивы » Граф де Вард