Вверх страницы
Вниз 

страницы

Французский роман плаща и шпаги

Объявление

Рейтинг игры: 18+



Происходящее в игре (случайная выборка):

В предыстории: В небольшой деревушке странствующие циркачи влипают в неприятности. Графиня де Люз просит герцогиню де Монморанси за бедных влюбленных. Гг. Жан де Жискар и Никола де Бутвиль пробираются в осажденный голландский город. Г-н де Лаварден помогает товарищу ввязаться в опасную авантюру. Лапен сопровождает свою госпожу к источнику. Арамис и Портос пьянствуют в обществе весьма высокопоставленных лиц. Герцогиня де Шеврез подвергает любовника опасности.

Под шум кулис и шелест юбок... 24 ноября 1628 года: Ее величество и г-жа де Мондиссье в сопровождении гг. Портоса и «де Трана» посещают театр.
Трудно быть братом... Декабрь 1628 года: Встретившись после многих лет разлуки, братья де Бутвиль обнаруживают, что не всегда сходятся во взглядах.

Когда дары судьбы приносят данайцы. 21 ноября 1628 года: Герцог Ангулемский уговаривает г-у де Бутвиль принять его защиту, в чем ему мешает г-н де Ронэ.
Годы это не сотрут. Декабрь 1628 года, Париж.: Лишь навеки покидая Париж, Лаварден решается навестить любовь своей юности.

Полуденный морок. 29 ноября 1628 года: Маркиз де Мирабель пытается помириться с г-жой де Мондиссье.
О милосердии, снисходительности и терпимости. 29 октября 1628 года: Завершив осаду Ларошели, кардинал де Ришелье планирует новую кампанию.

Итак, попался. А теперь что делать? 20 ноября 1628 года, вечер: кардинал де Ришелье расспрашивает Лавардена и д'Авейрона об интриге, в которую те оказались впутаны: кто нанял королевского мушкетера, чтобы затем сдать всех дуэлянтов городской страже? И что важнее, зачем?
Без бумажки ты - букашка... 3 декабря 1628 года: Пользуясь своим роковым очарованием, миледи убеждает Шере оказать ей услугу, которая может ему еще дорого обойтись.

И нет нам покоя. 28 ноября 1628 года, утро.: Г-жу де Бутвиль вновь похищают – но те же лица.
О том, что подслушивая, можно узнать многое. Сентябрь 1628 г., Париж: Мари-Флер уговаривает Веснушку помочь ей спасти жертву шантажа.


Будем рады новым каноническим и авторским персонажам в сюжеты третьего сезона.

Календарь на 1628 год: дни недели и фазы луны

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » От редактора » Обсуждение сюжета


Обсуждение сюжета

Сообщений 1 страница 20 из 316

1

Понял, что не хватает темы, где игроки могли бы обсуждать и согласовывать что-то между собой. Сюжетные мелочи, ходы, оригинальные идеи, все - сюда.

Дни недели и фазы луны на 1628 год

0

2

Благодарю, капитан.
У меня зародилась идея, как же мне все-таки воссоединиться с супругой повстречаться с миледи. Предположим, миледи, выполняя поручение его высокопреосвященства, окручивает некоего молодого человека – допустим, предполагается сделать его пешкой в игре. Молодой человек, приехавший в Париж – сын моего дальнего родственника, чуть ли не единственного, кто знает, что я жив, поддерживает со мной отношения и ведет дела. Родственник, зная, что я служу в Париже, пишет мне письмо, в котором сообщает, что обеспокоен сыном: дескать, неискушенный юноша попал под влияние какой-то сомнительной особы, заводит знакомства, которые ему, как отцу, не нравятся, и просит меня приглядеть за юношей, а по возможности и вмешаться. Отказать я, конечно же, не могу. Как другой вариант – жертвой миледи может стать Кэрью Рэли, который, приехав в Париж, решил меня разыскать и засвидетельствовать свое почтение в память об отце. В итоге: мы с миледи пересекаемся и узнаем друг друга; я начинаю мешать планам его высокопреосвященства и ей лично.
Если мы приняли, что до отъезда под Ларошель все развивалось по канону, то я должен подозревать, что моя супруга жива. Если д'Артаньян пожелает принять участие, будет совсем прекрасно. Требуется игрок на роль жертвы.
Что скажут на это уважаемые мастера и сама миледи?

0

3

Юный, но уже достаточно опытный грабитель ищет себе работу. Кто ее предоставит, люди короля или кардинала, особого значения не имеет. За приличную плату украду для Вас что угодно - от фамильных драгоценностей до чужих секретов.

Отредактировано Кот (2016-01-01 19:46:48)

0

4

Кот, сударь, посоветуюсь еще кое с кем и попробую сделать вам предложение, от которого вы не сможете отказаться http://jpe.ru/gif/smk/sm21.gif

0

5

Судари и сударыни, и в особенности Ваше Величество, госпожа королева!
Я бы хотела появиться при дворе с рекомендательным письмом и большими планами. Никто не хочет со мной встретиться? http://arcanumclub.ru/smiles/smile340.gif

0

6

У меня вопрос к Ее Величествуhttp://jpe.ru/gif/smk/sm47.gif
Предупреждения об отсутствии я в соответствующей теме не вижу, посему решил уточнить здесь: Вы будете продолжать игру?

А то игровые планы и всякое такое...  http://jpe.ru/gif/smk/sm4.gif

0

7

Начинающий гвардеец ищет приключений на свою шляпу :) Могу копать, могу не копать, могу пошпионить за вами в пользу Его Высокопреосвященства, или наоборот, если сумеете крепко прижать. Готов к плодотворному сотрудничеству или просто взаимно приятному времяпровождению.

0

8

Габриэль де Тран, месье, разве можно устоять против такого предложения xD *умильно* Мне вот ужасно нужно крепкое мужское плечо знать, что делается в Пале-Кардиналь кто у нас нынче законодатель мод http://jpe.ru/gif/smk/sm99.gif

Не хотите прийти на помощь уже не девушке в сложном положении? Попробую к сердцу прижать http://arcanumclub.ru/smiles/smile340.gif

Отредактировано Луиза де Мондиссье (2016-01-23 22:46:27)

0

9

Я открыл новый эпизод и понял, что запутался в годах.
Если "Мантуанское наследство" происходит, когда мы вернулись с войны, то это еще 1627 год?) Если осень?)
Или мы проматываем целый год и все уже в 1628?

0

10

Барнье, осада закончилась в самом конце октября 1628 года. Раньше не получилось /-: Но все-таки это не десять лет http://jpe.ru/gif/smk/sm3.gif

0

11

Добрый вечер, господа. Так играть хочется, что переночевать негде...
Была бы бесконечно счастлива, если бы удалось пересечься с супругом, с графом де ла Фер...
Или попытаться снова отомстить д'Артаньяну...

0

12

Миледи, а как Вы посмотрите на какой-нибудь небольшой сюжет вместе в предыстории?

0

13

Теодор де Ронэ, с удовольствием.

0

14

Миледи, непременно пересечемся, даже не сомневайтесь.  http://jpe.ru/gif/smk/sm47.gif Предлагаю сейчас обговорить, какие канонные события считать свершившимися за время осады, а какие - нет, и танцевать уже от этого. Если отравленное анжуйское вино и встреча в "Красной голубятне" имели место быть, значит, мы с вами уже прекрасно знаем о существовании друг друга. От лорда Винтера вы улизнули и убийство Бэкингема обеспечили, но Констанцию не убивали, правильно? Можно предположить, что до конца осады мы потеряли друг друга из виду. А в Париже... Д'Артаньяна у нас пока нет, но есть я, так что, если пожелаете, можете начать с меня, я ведь тоже изрядно наступил вам на хвост вам мешаю. :-) Кстати, как считаете, его высокопреосвященство знает, что я отобрал у вас охранный лист?

0

15

Атос, сударь, как хорошо, что Вы об этом охранном листе вспомнили: мой здравый смысл отчаянно протестует против каноничной формулировки – действительно, индульгенция на все случаи жизни и не ограниченная ничем. С вашего разрешения, я поразмыслю над встроенным ограничением или путями отступления.

0

16

Richelieu - так зародилась знаменитая лицензия на убийство, я полагаю.  http://jpe.ru/gif/smk/sm125.gif

0

17

Атос написал(а):

От лорда Винтера вы улизнули и убийство Бэкингема обеспечили, но Констанцию не убивали, правильно?

Да, все так)

Атос написал(а):

Кстати, как считаете, его высокопреосвященство знает, что я отобрал у вас охранный лист?

Скорее всего, еще нет. Я не сказала пока об этом. Если только вы сами не пожелали ему этот лист продемонстрировать)
Знаете, мне почему-то очень хочется попытаться вас убить - уж слишком много вы знаете. Но, с другой стороны, я считаю вас врагом куда более опасным, чем везунчик гасконец. Поэтому действовать придется очень обдуманно и осторожно.

+1

18

Миледи -  welcome, сударыня!

0

19

Миледи, монсеньор готов отправить Вас в Венецию и дать Вам меня в спутники для защиты в пути, ориентации на месте и перевода с французского на итальянский и обратно по мере необходимости http://forum.autoua.net/images/graemlins/flowers.gif

Что скажете?

0

20

Теодор де Ронэ, это просто замечательно)

0


Вы здесь » Французский роман плаща и шпаги » От редактора » Обсуждение сюжета